E-mail
info@nadrealizam.rs
Evropski kontekst srpskog nadrealizma
AKTIVITET:
100 GODINA NADREALIZMA
Osnovna ideja projekta “Evropski kontekst srpskog nadrealizma” je da se što stručnije i u najobuhvatnijem vidu iskoriste kapaciteti koje pružaju zbirke, fondovi, arhivi, biblioteke koje čuvaju umetnička dela ili dokumentaciju vezanu za nadrealizam. Glavni cilj projekta je podsticanje istraživanja, prikupljanje i prezentacija celokupne kulturne baštine vezane za srpski i evropski nadrealizam na jedno mesto, sa posebnim akcentom na istraživanje, edukaciju i komunikaciju.
Projekat pod nazivom “Evropski kontekst srpskog nadrealizma” ima za cilj da putem posebnog veb sajta, u što obuhvatnijem vidu, na stručan način, predstavi nadrealizam nastao u Srbiji, u kontekstu evropskog nadrealizma.
Institucije koje partnerski učestvuju u projektu su:
Muzej savremene umetnosti, Narodna biblioteka Srbije, Muzej primenjene umetnosti, Institut za književnost i umetnost, Narodna biblioteka Bor.
Kao stručni saradnici, u projektu učestvuju istaknuti stručnjaci iz različitih oblasti, kao što su prof. dr Milanka Todić, prof. dr Jelena Novaković, dr. Bojan Jović i drugi.
Izradu sajta omogućila je donacija Art Mentor Fondacije iz Lucerna, Švajcarska.
Zbog svoje kompleksnosti i značaja za srpsku ali i evropsku kulturu, osnovna ideja je da se nadrealistički pokret predstavi na što obuhvatniji način.
Projekat se sastoji iz sledećih nivoa:
Istraživanje
Istraživanje se bazira na umetničkim delima, publikacijama i dokumentaciji iz zbirki i fondova Muzeja savremene umetnosti u Beogradu, Muzeja primenjene umetnosti u Beogradu, Narodne biblioteke Srbije, kao i na delima, arhivskom materijalu i dokumentacji iz fondova drugih institucija i privatnih kolekcija. Istraživanje je prošireno na veze nadrealista sa Parizom i njihov rad i razmenu ideja sa francuskim nadrealizmom.
Digitalizacija
Svi prikupljeni podaci, tekstovi i dokumentarni materijali unose se u bazu podataka, pogodnu za prezentaciju na internetu. Dela iz zbirki se fotografišu, arhivska građa, časopisi, knjige i druge publikacije se skeniraju i unose u bazu podataka.
Prezentacija
Kroz predstavljanje zbirki, rezultata istraživanja i komunikacije, kao glavno mesto susreta koristi se internet sa svim svojim prednostima. Prezentacija je dostupna na tri jezika: srpskom, engleskom i francuskom. Sajt obuhvata digitalnu bazu podataka zbirki, fondova, arhiva i napredne alate pretraživanja sadržaja.
U okviru sajta se mogu naći sledeći elementi: podaci o umetničkim delima, reprodukcije umetničkih dela iz zbirki sa kompletnim podacima, biografski podaci o umetnicima, tekstovi o umetnicima i kontekstu u kome su radili, hronologija, digitalna čitaonica i nadrealistička izdanja kao jedan od glavnih medija rada i izražavanja umetnika nadrealizma. Na sajtu su zastupljeni i najvažniji tekstovi istraživača, kao i katalozi izložbi i rezultati novih istraživanja.
Komunikacija
Kroz različite web-alate (aplikacije) ostvaruje se komunikacija i omogućava učešće drugih istraživača, studenata i ljubitelja umetnosti ali i ostalih institucija koje poseduju radove umetnika nadrealista u daljem istraživanju nadrealizma. Kroz ovaj proces, takođe je omogućeno široj publici da prati sve rezultate istraživanja, i da se kroz specifične interaktivne aplikacije, kao načine komunikacije (blog, personalizovane baze slika, igre i slično) aktivno angažuje u razmatranju srpskog nadrealizma u evropskom kontekstu.